수어통역방송 실질적인 개선이 필요 실효성은 더 지켜봐야…. 출처 : 한 커뮤니티에 올라온 월트디즈니플러스 자막 캡처 갈무리 [한국연예스포츠신문] 임성은 기자 = ‘가랑이를 함께해요’, ‘넌 알겠니? 닝 헠헠’, ‘끼엔 안다 아이?’ ‘베가 꼰미고, 세뇨리따’ 방금 읽은 문장의 뜻을 유추할 수 있다면 당신은 지금 당장 자막 회사에 취직해야 한다. 해당 문장들은 11월에 론칭한 '콘텐츠 공룡' 월트디즈니컴퍼니의 OTT서비스 디즈니플러스(디즈니+)에서 제공하는 자막이다. 디즈니플러스가 론칭 이후 번역기를 그대로 돌린 것보다 못한 자막을 제공하자 각종 소셜네트워크서비스(SNS)에는 이용자들의 불만이 쏟아졌다. 이용자들은 디즈니플러스가 아무리 '디즈니', '픽사', '마블', '스타워즈', '내셔널지오그래픽', ..